- 上海哈佛大学怎么样?
- 在外国大学学习中国历史专业是一种什么样的体验?
- 外国人能理解唐诗吗?
很抱歉,上海哈佛大学这个名称在中国是不存在的。哈佛大学是美国知名的私立研究型大学,在全球享有极高的声誉和排名。如果你对哈佛大学和其他大学有兴趣的话,我可以为你提供更多信息。
上海哈佛大学不是学校,是哈佛中心(上海)于2010年3月正式成立,此举象征着哈佛大学在中国乃至全亚洲的事务上迈出了至关重要的一步。由哈佛商学院和哈佛中国基金牵头创建,哈佛中心(上海)旨在为哈佛大学的全体教员、学生以及校友提供优质***。
2010年3月18日,哈佛大学校长福斯特(Drew Gilpin Faust)女士在上海宣布,哈佛上海中心开始投入运营,这是哈佛在海外设立的7个研究中心中最大的一个。
中国历史和其他的专业有所不同,很长时间以来,我们都认为中国历史的学习,就要在国内,外国历史的学习,就一定要在国外。其实对于历史来说,并没有特别固化的思路和思维,国内研究历史的人多,并且细致入微,但并不代表国外的中国历史研究就一定不可取,或者不值得我们学习。
一、历史的学习,也有思路、思维和眼界
历史的学习,不仅仅是一个个知识点,其实也有很多思路和思维需要我们用新的视角去观察。曾经听过一个观点,有人提出疑问,为什么要去国外学习中国历史,或者我们为什么要读国外撰写的中国历史书?一个历史学界著名的大师回答,中国历史就像一座房子,我们能清楚的知道房子里的每个细节,每个角落,但我们无法跳出细节,从更加宏观和客观的视角看到房屋的整体。这也许就是需要我们去外国学习历史的最好回答。
二、不少精彩的历史研究著作,都出自于国外
曾读到过的《万历十五年》就是历史学家黄仁宇在哈佛大学出版社出版的一部经典作品(这部作品曾被多家出版社拒绝,其中也包括国内出版社)虽然黄先生也是中国人,但他曾多年在外国历史系任教并研究,新的写作手法、历史视角给我们带来了新的思考和享受。
三、打破思维的墙,并不是只有在国内才能接触最好的历史专业
也许国内的历史研究更系统、更专业、让我们受益更多,但也并不代表国外的历史专业就不值得我们学习和选择,有时候一种新的思维和视角带给我们的东西,比事情本身,重要很多。
外国人能理解唐诗吗?
外国人只要懂汉语,对中国文化有研究,而且很感兴趣,对唐诗是能够理解的,一切美好的东西都是世界的,相信唐诗的那种意境,那分美好,是会不分国籍种族和肤色的,肯定会有钟情于唐诗的外国人,他们不但能够消化理解,说不定还会上瘾呢,成为唐诗的忠实粉丝呢。
肯定有人理解,只是人数不多而已。因为语言和历史文化的差异以及由此带来的欣赏难度,对于外国人来说,唐诗不可能被大众所理解。
外国人能不能理解,对于唐诗来说无关紧要。没有多少外国人理解,唐诗依然光辉灿烂,就像我们的京剧,没有多少外国人能听懂、理解和喜爱,它仍然是我们的国粹一样。
国人对于外国人的诗歌,也有不理解、不欣赏的,这样的人也不是非常“小众”。人家的诗歌,基本上没辙没韵,但也不失为一种艺术。人家就喜欢那个样子的诗歌,我们也没必要扬己抑人。
有一点是必须明白的,那就是:***帝国的诗人写诗,不是为了赢得外国人的理解、喜爱和崇拜,而是为了抒发心底的情感——吟唱爱情、纾缓郁闷、赞美友谊、申明志向——从而享受一吐之后的快乐。李白、杜甫、白居易等等,没有一个为了金钱而向读者献媚,更没有人用自己的诗歌,低三下四地讨好外国人,从而赢得外国人的洋钱或者什么什么奖项。这一点,无疑是令人崇敬的。
当然,我不是说卖外国人的钱就不是好作品。当今的时代,只要不抹黑祖宗,不抹黑历史,不违背良心,不丢失人格,不危害祖国,说的是人话,卖外国人的钱、得什么什么奖项,是好事,是本事,获奖越多越好,卖钱越多越好。